北朝鮮「韓国の特使団は首領同志に忠心からなる謝意を示した」

重要な誤訳が明らかになりました。記事引用の部分以外の内容が完全に「ズレ」てしまったことになり、エントリーする意味も無くなりました。

「衷心」を「忠心」に誤訳してしまったようです。

「衷心」は韓国ではほとんど使わない言葉ですが、だからといって消滅した言葉ではありません。韓国の記事でそのまま使ったとしてもおかしくありません。記事の方ではなく私の誤訳でした。

つまんない内容になってしまいましたが、エントリーそのものは残しておきます。

 

 

(ここから「続きを読む」の後、エントリー本文になります)

とりあえず、四月末の南北首脳会談までは様子見しかできることが無くなりました。

前の首脳会談では金大中氏が連邦制統一に理解を示したりしましたが、今回はどうなるのでしょうか。

そんな中、北朝鮮の朝鮮中央テレビが次のように話した、とのことです。

<・・(北朝鮮の朝鮮中央テレビは)映像を公開し、関連内容を報告しながら、「南朝鮮大統領特使団の構成員たちは、敬愛する最高指導者同志(金正恩氏のこと)が、自分たちのために多くの時間を割いてくださり、最高のおもてなしを施してくださったこと、思いもよらなかった太っ腹な決断を下してくださったことについて、忠心からなる謝意を示した」と伝えた・・>

http://v.media.daum.net/v/20180306202057719?d=y

 

・・本題は、特使ではありません。タイトル詐欺ですみません(爆

 

本題は、「忠心(忠誠心)」です。

これを読んで、私は、韓国がしょっちゅう日本に対して要求している「真正性」という言葉を思い浮かべました。

そして、「ああ、なるほど。韓国が日本に要求している真正性(真心からなるもの)とは、『忠誠心』と書いても同じ意味になるんだな・・・」と気づきました。

日本に対してだけでなく、韓国人が言う「正しい」「真心」などは、相手が自分に忠誠心を示すこと・・すなわち(自分自身を上にしての)上下関係の確約でありますから。「忠誠心」と書いて問題ありませんね。

 

 

 著書関連のお知らせ 

・11冊目にして「日韓比較論」第二弾、「人を楽にしてくれる国・日本~韓国人による日韓比較論~」が発売中です!

・10冊目「なぜ日本のご飯は美味しいのか」、9冊目「韓国人による末韓論(扶桑社新書)」も発売中です

・他にも韓国の反日思想に対する考察をまとめたシリーズがございます。それぞれ、重点を置いた部分が違います。今までのシンシアリーの拙著については、書籍紹介ページをご覧ください。

 

 

“北朝鮮「韓国の特使団は首領同志に忠心からなる謝意を示した」” への72件の返信

  1. 韓国人が期待しているのは、自分の考えを「正しい」と認めて、それに無条件で従うことのようです。その「正しい考え」を、各個人(各大統領、各長官、各担当者等)が持っているので、大統領や各長官が代わるたびに、自分の「正しい考え」に日本が従うことを求めてくると思います。日本が韓国を信頼できない理由は、大統領や長官が代わるたびに、その時の大統領や長官が、自分の「正しい考えに」従うことを求めてくるので、いわゆる「ゴールポストを動かしたり、ゴールポストを増やす」ように見えるからでしょう。

  2. ちょっと違うと思います。信頼が無いと、忠誠心(忠誠をつくそうとする感情)は、存在できないと思います。上下関係は、ある基準に対して上か下か、どういう位置関係にいるかだと思います。「信頼」も「基準」も、シンシアさんの言う「線」の概念に含まれるのでしょうけど。。。

  3. >韓国人が言う「正しい」「真心」などは、相手が自分に忠誠心を示すこと

    《韓国人が言う「正しい」「真心」などは、相手が自分に「衷心より忠誠を尽くす」こと》なら意味は通じる?

    日本では「衷心」って、弔電の例文でしか目にしないような気がします。
    「衷心より哀悼の意を申し上げます」とかなんとか。

  4. 中国で流行の歌謡曲「北国之春」の出だし
    「我衷心的謝謝您」
    でした。
    「私は心からあなたへの感謝を思います」

    この「衷心」ですね。

    中国の歌謡曲というと、韓国に比べて、作られた美談的な、儒教的な、縛りが無いように思えるのはなぜだろう。

    1. 中国で歌謡曲の歌詞として使われているのなら、
      韓国で話し言葉として使われていても不思議ではないですね。
      疑問が解けました。
      感謝します。

      「北国之春」で思い出すのは千昌夫です。(汗)

      1. はい。原曲は千昌夫です。
        ちょっと日本語歌詞と違いますが、歌いやすい歌詞になってます。

        1. 「Frank Sinatra – My Way」と日本で歌われている「マイウエイ」の様な物ですね。

コメントは受け付けていません。