「親日」の意味

ツイッター経由でいらした方々、コメント欄や「いいね(曇るね)」ボタンが無いなど、スマホやタブレットなどモバイル機器での表示に何か不具合があった場合、ここをクリックしてください

 

親日という言葉の意味で、韓国紙が「親日とは、『日本に親しみを感じる』の意味ではない」と熱く語っています。

なぜかというと、文在寅大統領が「親日清算」を強調しすぎたせいで、菅官房長官が「あれは(併合時代のときの)日本当局に協力した関係者を反民族主義者として批判するという意味の言葉だ」と説明する場面があった、とのことでして。

すなわち韓国紙は、「親日を清算するというのは、昔のことを意味するもので、『日本に親しい』を清算するという意味ではない。日本人は誤解するな」という意味で記事を書いたわけです。

※引用した文章はありませんが、ソースURLだけ載せます↓

https://news.v.daum.net/v/20190227182854264?rcmd=rn

 

(ここから「続きを読む」の後になります)

文在寅大統領の言う「親日清算」を、菅義偉官房長官がそんなふうに説明したのは、政府スポークスマンとしては無難な対応だったと言えましょう。

しかし、一つ、『それ』を、いまの韓国社会から外すことができるのでしょうか。

 

例えば、車のパーツみたいに、いままで使ってきた重要パーツだが、別のものに入れ替えるとか、そんなことができるのでしょうか。

「(併合時代のときの)日本当局に協力した関係者を反民族主義者として批判する」を、『過去』ではない『いま現在』の大韓民国から、外したり、別のものに入れ替えたり、または別の何かで上書きすることができるのでしょうか。

 

私はハッキリ言えます。『出来ません。出来た時点で、それはもう勧告ではありません』。それでも「できるのではないか」と思っていた時期があるからこそ、ハッキリ言い切ることができます。それは、出来ません。

 

「親日」が過去のものなら、「反日」も過去のもののはずです。しかし、今はどうですか。韓国の反日が「過去」に限られていますか。

”いや、違う”とつい答えられる様々な理由の中でも、もっともはっきりしているのは、あの「いわゆる強制徴用判決」ではないでしょうか。

 

 

明日は夜まで留守にします。日本国内ですが、久しぶりに飛行機に乗ることになりそうです。日帰りですけど。

米朝首脳会談が開かれる(会談内容には大して期待していませんが)大事なときに留守にしてしまい、申し訳ございません。

 

 著書関連のお知らせ ♨

※書籍のリンクはAMAZONページとなります(アフィではありません)※

・新刊「なぜ韓国人は借りたお金を返さないのか~韓国人による日韓比較論~」が2月10日に発売です!韓国には無かった、平等という価値観。それこそが、日本人とお金の間の共存関係に妙な品位を作り出していること、皆さんはお気づきでしょうか。

・新刊「人を楽にしてくれる国・日本~韓国人による日韓比較論~ (扶桑社新書) 」が3月2日に発売です!姪の病気の話を聞いたときの、私の「中」の動揺と、そのときに、私が思ったこと。その中で気づいたこと、私が書きたかった「楽」という言葉の真の意味などを考察し、大幅な追記を加えました。他の本に比べて、日本に来て私が感じた「神様」関連の話が多くなっています。

・新刊<「徴用工」の悪心>が、発売中です。韓国で言う「強制徴用問題」は、歴史問題ではなく戦後国際秩序の問題であり、善悪論ではなく国際法の合法・違法で語るべき問題であります。韓国のいう良心とは、日本への悪心(害を及ぼす悪しき心)です。ぜひご一読を!

・他にも韓国の反日思想に対する考察をまとめたシリーズがございます。それぞれ、重点を置いた部分が違います。今までのシンシアリーの拙著については、書籍紹介ページをご覧ください。

・シンシアリーはツイッターをやっています。他のSNSはいまのところやっていません。ほとんどが更新報告ですが、たまに旅行先の写真をツイートする時もあります。よかったらチェックしてみてください。https://twitter.com/sincereleeblog